SEA Games 31 - solidaridad,
amistad y éxito profesional

Los XXXI Juegos Deportivos del Sudeste Asiático (SEA Games 31) han sido un gran éxito en términos de logros históricos de la delegación vietnamita, especialmente la mayoría de las medallas de oro de los atletas anfitriones fueron cosechadas en deportes que figuran en los programas de los Juegos Olímpicos y los Asiáticos (ASIAD). La preparación de las instalaciones y la gestión de las competencias fueron muy apreciadas por las delegaciones de los países participantes. Lo más impresionante para los amigos internacionales fue la imagen de un país que ama los deportes, un Vietnam seguro, amigable, amable, hospitalario, en proceso de integración y desarrollo.

Más allá de una cita deportiva regional, los SEA Games 31 se convirtieron verdaderamente en un festival de solidaridad y amistad. El tema del evento "Por un Sudeste Asiático más fuerte" brilló y se difundió con gran fuerza, dejando una buena e imborrable impresión tanto en las delegaciones participantes como en los amigos internacionales. La imagen de un Vietnam seguro, amigable, amable, hospitalario, en proceso de integración y desarrollo, un Sudeste Asiático unido en la diversidad y "brillando juntos" se reflejó claramente a lo largo de los 12 días de competición.         

Los esfuerzos de Vietnam para organizar con éxito los SEA Games 31 demostraron el prestigio y la responsabilidad del país indochino en la promoción de los deportes regionales. El ministro de Cultura, Deportes y Turismo de Vietnam, Nguyen Van Hung, también jefe del Comité Organizador de la cita deportiva regional, afirmó en la ceremonia de clausura: “Los SEA Games 31 han tenido éxito en muchos aspectos, desde la preparación hasta la construcción y el perfeccionamiento de las instalaciones para las competiciones, la garantía de la seguridad y el orden, la seguridad sanitaria y las labores de información y comunicación, especialmente la profesionalidad en la celebración del evento. Todas las actividades pertinentes fueron llevadas a cabo de acuerdo con el programa trazado por la Federación Deportiva del Sudeste Asiático y el Esquema para la organización de los SEA Games 31 aprobados por el Gobierno de Vietnam”.         

Amigos de otros países también agradecieron los preparativos y la creatividad de Vietnam para acoger este acontecimiento regional colmado de un espíritu deportivo noble, profesional, seguro, justo y objetivo. Esto se puede apreciar en los comentarios de la prensa internacional y los miembros de las delegaciones participantes durante el evento. El jefe de la representación de Filipinas en los SEA Games 31, Ramón Fernández, comentó: “El país anfitrión, con un espíritu abierto, ha hecho grandes esfuerzos por crear un campo de juego justo, contribuyendo así a elevar el nivel de los SEA Games”. Entretanto, delegaciones de otros países también dijeron que pudieron traer a numerosos atletas de deportes olímpicos a los SEA Games y muchos hicieron comentarios elogiosos después de haber competido en diferentes disciplinas.        

Algo que impresionó profundamente a los participantes en los SEA Games 31 es el amor por los deportes, la imparcialidad, la objetividad y la hospitalidad de Vietnam. Ello no solo se reflejó en el estadio o el gimnasio, desde los organizadores y administradores hasta los voluntarios y aficionados, sino también las personas en las calles de las localidades donde se celebraron los eventos. Desde Hanoi, la sede principal de los SEA Games 31, hasta los escenarios de competencias en muchas provincias como Nam Dinh, Quang Ninh, Ha Nam, Hai Phong, Bac Ninh y Bac Giang, siempre estuvieron repletos de espectadores. Ese entusiasmo "encendió" tanto a los atletas vietnamitas como a los extranjeros. Las imágenes de los espectadores desbordando las tribunas para animar a los conjuntos de fútbol masculino de Laos, Tailandia e Indonesia en el estadio de Thien Truong o a las selecciones femeninas de ese deporte de Filipinas y Myanmar en el estadio de Cam Pha resulta poco común en cualquier otro país. 

La señora Pang, una mujer poderosa del fútbol tailandés, compartió con la prensa sus sentimientos cuando vio a miles de aficionados vietnamitas entrar al campo en el partido entre su país e Indonesia. "He seguido el fútbol durante 16 años y es realmente impresionante ver un ambiente como este. Agradezco a Vietnam por su amabilidad y hospitalidad”. Sin duda, ese ambiente contribuyó en gran medida a alentar a los atletas de otros países a competir y alcanzar proezas deportivas.         

En sintonía con el espíritu de los SEA Games "Ganamos juntos", se registraron muchas historias emotivas sobre la solidaridad y la amistad de la comunidad de la Asean y un Sudeste Asiático que superó la pandemia del Covid-19 y paso a paso vuelve a la normalidad. Fue la historia de miles de aficionados vietnamitas ondeando la bandera de Laos para animar a su selección de fútbol sub-23, o la de  la señora Pang de Tailandia y el equipo paseando por el estadio de Thien Truong después del partido para agradecer a los hinchas vietnamitas. Fue enternecedora también la historia de Felisberto, el atleta de Timor Leste, quien  se envolvió en su bandera nacional y la de Vietnam y corrió hacia las gradas para agradecer a los aficionados. Estas historias se han convertido en un hermoso símbolo de amor, amistad y solidaridad. También resulta conmovedor ver las fotos de deportistas de Singapur y los médicos que apoyan a la atleta vietnamita Dinh Thi Bich, cuando se cayó y lesionó en la pista de atletismo del Estadio Nacional de My Dinh. Esas imágenes y cuantiosas otras   transmiten sentimientos similares en este evento deportivo, como comentó la agencia de noticias indonesia Antara: Los SEA Games 31 celebrados en Vietnam son una prueba de que el deporte une a todos los asiáticos de la región.

La decisión del país anfitrión de incluir la mayor parte de las disciplinas presentes en el programa olímpico obtuvo un alto grado de consenso entre los Estados de la región. En las recientes ediciones de los SEA Games, la delegación vietnamita siempre ha estado entre las tres con mejores resultados. El nuevo récord en el número de medallas de oro establecido por Vietnam en los SEA Games 31 es una fuerte afirmación su la posición como una de las tres potencias deportivas de la región. Como país anfitrión, la nación indochina prestó especial atención al entrenamiento de sus atletas. A pesar de los fuertes impactos de la pandemia del Covid-19 en los últimos dos años, los deportistas vietnamitas mantuvieron los entrenamientos  con el modelo de burbuja cerrada. Gracias a esa cuidadosa preparación, Vietnam alcanzó un gran éxito. En especial, los atletas de los deportes olímpicos como atletismo, natación, remo, lucha libre, judo, taekwondo, tiro deportivo, esgrima, gimnasia, ciclismo, halterofilia y boxeo conquistaron medallas preciosas, especialmente las preseas doradas del fútbol masculino y femenino. La delegación anfitriona terminó en el primer lugar del medallero de los SEA Games 31 con 205 preseas de oro (el 56 por ciento en deportes olímpicos), 125 de plata y 126 de bronce. La cantidad de títulos ganados por el equipo vietnamita rompió el récord de 194, establecido por Indonesia como anfitriona de los SEA Games 19 en 1997. 

Item 1 of 1

Al participar en casi todas las pruebas del atletismo, el principal deporte de los Juegos Olímpicos, los anfitriones ganaron 22 medallas de oro, 14 de plata y 9 de bronce. Esas cifras fueron superiores a las alcanzadas por Tailandia (12-10-9) y Filipinas (5-7-14). La ventaja de competir en casa con una preparación cuidadosa ayudó a los atletas locales a lograr resultados sobresalientes en comparación con las dos ediciones anteriores de 2017 y 2019. Cabe destacar la primera medalla de oro de Hoang Nguyen Thanh en la historia del maratón masculino. Otros rostros destacados que brindaron los oros al atletismo nacional fueron Nguyen Thi Oanh (mil 500 metros, cinco mil y tres mil metros con vallas femeninos), Nguyen Van Lai (cinco mil y 10 mil metros masculinos), Nguyen Thi Huyen (400 metros y relevo femenino de 4x400 metros) y Quach Thi Lan (400 metros con vallas y relevo femenino de 4x400 metros). En particular, muchas atletas aportaron gratas sorpresas al conquistar el oro como Nguyen Linh Nga en las siete pruebas del heptatlón, Lo Thi Hoang en el lanzamiento de la jabalina, Vu Thi Ngoc Ha en el salto de longitud y Bui Thi Nguyen en los 100 metros con vallas…    

Respecto a la natación, conseguir el oro de los SEA Games era algo impensable para nadadores Vietnamitas antes de 2009, hasta que aparecieron figuras como Hoang Quy Phuoc y Anh Vien. En la edición 31, a pesar de la ausencia de Anh Vien, quien solía poner en alto a Vietnam con hasta seis y ocho preseas doradas en ediciones anteriores, la selección nacional de natación se llevó a casa 11 preseas de oro, la igual cantidad de plata y 13 de bronce, para posicionarse en el segundo puesto de la clasificación final, solo por detrás de Singapur (21 títulos) - originalmente el país líder de la región en los “carriles azules”. Sobresalió esta vez por su desempeño personal Nguyen Huy Hoang, con cinco metales áureos (cuatro individuales y uno en equipo) y dos nuevos récords. Cabe destacar también los eventos que Vietnam ganó por primera vez como los relevos 4x100 metros y 4x200 metros estilo libre masculino. 

Pham Thi Thao, Dinh Thi Hao, Ho Thi Ly y Pham Thi Hue consiguen un oro en remo. (Foto: VNA)

Pham Thi Thao, Dinh Thi Hao, Ho Thi Ly y Pham Thi Hue consiguen un oro en remo. (Foto: VNA)

En la lucha, una de las competiciones olímpicas más antiguas, los representantes del país indochino obtuvieron 17 de las 18 medallas de oro puestas en liza para hacer de este deporte el segundo de mayor contribución a la cosecha nacional. El remo igualmente atestiguó éxitos con ocho laureles dorados, todos conquistados por las féminas, y el primer puesto en el medallero, incluso por delante de Indonesia - un rival formidable. En las regatas, la selección vietnamita cifró un oro en los ASIAD 2018 y un boleto a los Juegos Olímpicos, por lo cual se considera siempre un deporte prospecto de oro en la arena continental. Además, el hecho de que el país incorporó de nuevo el buceo en el programa de estos SEA Games y ganó diez eventos muestra su tremendo potencial, por no mencionar que sus atletas batieron récords en la mayoría de esas pruebas. 

La halterista Khong My Phuong rompió el récord de los SEA Games con 80 kg en el evento femenino de los 45 kg A. (Foto: VNA)

La halterista Khong My Phuong rompió el récord de los SEA Games con 80 kg en el evento femenino de los 45 kg A. (Foto: VNA)

El triunfo de Vietnam en los SEA Games 31 contó también con las hazañas de la esgrima y el tiro deportivo, cada uno con cinco títulos y la primera posición por países en sus respectivos torneos. En la halterofilia, el país sobrecumplió el objetivo con tres oros. Las artes marciales continuaron siendo una de sus fortalezas en la arena del Sudeste Asiático. Al lado de las sorpresas brindadas por el judo y el taekwondo (con nueve oros por disciplina), los atletas de pencak silat, wushu, boxeo, kurash, karate, muay y Vovinam obtuvieron resultados excepcionales. A saber, se coronaron en 10 pruebas de wushu, siete de kurash y karate, seis de pencak silat, cinco de kick boxing y cuatro, por primera vez, de muay. Al competir esta vez en casa, los vietnamitas mantuvieron un excelente desempeño en deportes principales como ajedrez, ajedrez chino, baile deportivo, aeróbicos, fisiculturismo, e-sports y balonmano, sobrecumpliendo el número de metales previstos. Otras disciplinas como el tenis de mesa, tenis, billar, petanca, jiu-jitsu y duatlón, igualmente dejaron buenas impresiones a los aficionados. 

Las hazañas más destacadas en esta edición son la séptima presea dorada de la selección del fútbol femenina, que consiguió hilar segunda vez el triplete, al superar a su rival Tailandia, así como la defensa exitosa del oro por parte del equipo de fútbol masculino sub-23.

Item 1 of 4

Aunque Vietnam obtuvo logros impresionantes en los SEA Games 31, algunos deportes no pudieron cumplir sus metas. El tiro con arco terminó sin oro, pese a contar con atletas ganadores de medallas continentales. Además, el voleibol masculino y femenino consiguió escalar a la cima del podio.

Mientras, el baloncesto mostró un gran avance al lograr la medalla de plata en la modalidad 3x3 de ambas ramas. Con este resultado, se espera que el campeonato nacional de este deporte mantenga su ritmo de desarrollo, lo que contribuirá a captar talentos que puedan elevar el nivel del baloncesto vietnamita

En las competencias continentales y mundiales, los rendimientos del deporte vietnamita son inferiores en comparación con Tailandia, Indonesia, Filipinas y Malasia. En esta edición, Tailandia ocupó el segundo puesto en el medallero, pero todavía demuestra su dominio en muchos deportes olímpicos. Mientras, Indonesia, ubicada en el tercer lugar, estableció tres récords regionales y refrendó su fuerza en numerosos deportes como el bádminton, levantamiento de pesas, tiro deportivo, pencak silat, boxeo, karate, remo y canotaje. Singapur volvió a dominar la natación con 21 medallas doradas y la esgrima con seis.

Los logros y records registrados en los SEA Games 31 demuestran que el deporte del Sudeste Asiático está acercándose al nivel continental y mundial. Los resultados alcanzados por la delegación vietnamita en esta ocasión consolidan la confianza en el desarrollo del deporte nacional en el futuro. Sin embargo, el jefe de la Delegación deportiva de Vietnam, Tran Duc Phan, dijo que la capacidad de lograr medallas de los atletas vietnamitas en las competencias continentales y mundiales aún es limitada.

Con el fin de mantener la meta de figurar entre los tres primeros países en el medallero sudeste asiático, es necesario invertir en miles de atletas cada año, mientras que los fondos para su entrenamiento y fogueo son pequeños. Se espera que el sector deportivo de Vietnam adopte pronto medidas efectivas para sumar nuevas hazañas en las competencias a nivel continental y mundial como los Juegos de Asia y los Olímpicos.

Item 1 of 3

Redacción: TIEN CUONG, MINH GIANG
Presentación: VU TUAN
Fotografía: TRAN HAI, THANH DAT, DUC ANH
Edición en español: HAI ANH - KIM HUONG -
TRANG NGAN - MY PHUONG - THANH HANG