В феврале 1943 года на конференции Центрального постоянного комитета КПВ были одобрены Тезисы о вьетнамской культуре, разработанные Генеральным секретарем ЦК КПВ Чыонг Тьинем. Это первая платформа КПВ в области культуры, помогающая решать фундаментальные идеологические, академические вопросы и вопросы, связанные с целями и задачами культуры, создавая первоначальную основу для дела построения новой вьетнамской культуры.

В Тезисах подтверждаются положение и роль культуры, а также руководящая роль Партии в культурной революции: «Культурный фронт – один из трех фронтов (экономический, политический, культурный), на котором должны действовать коммунисты. Необходимо провести не только политическую революцию, но и культурную революцию» [1] . В Тезисах изложены основные принципы вьетнамской культуры в будущем, включая построение национализированной, научной культуры и ее популяризации. Тезисы о вьетнамской культуре способствовали поощрению деятелей культуры, интеллигентов, художников и жителей на участие в борьбе за национальную независимость.

Культура должна освещать путь народа. Культура очень тесно связана с политикой. Необходимо, чтобы культура глубоко проникла в национальную психику. Это значит, что культура должна искоренить коррупцию, лень, тщеславие и излишества. Культура должна сделать так, чтобы у каждого был идеал самостоятельности и независимости.

-- Президент Хо Ши Мин --

Выступая на первой всенациональной культурной конференции, организованной 24 ноября 1946 года в преддверии войны сопротивления, Президент Хо Ши Мин сказал: «Культура должна освещать путь народа». Он выразил пожелание, чтобы «новая культура страны основывалась на счастье народа» [2]. В частности, он подтвердил: «Культура очень тесно связана с политикой. Необходимо, чтобы культура глубоко проникла в национальную психику. Это значит, что культура должна искоренить коррупцию, лень, тщеславие и излишества. Культура должна сделать так, чтобы у каждого был идеал самостоятельности и независимости».

Президент Хо Ши Мин и фотохудожники.

Президент Хо Ши Мин и фотохудожники.

16 июля 1948 года во второй всенациональной культурной конференции приняли участие многие руководители, деятели культуры и известные художники со всей страны. На конференции Генеральный секретарь ЦК КПВ Чыонг Тьинь зачитал доклад «Марксизм и вьетнамская культура», в котором были четко определены курсы и установки  развития вьетнамской культуры с учетом войны сопротивления народа. Культура и искусство определяются как фронт, а деятели культуры и искусства – как солдаты на этом фронте. На II съезде Партии в феврале 1951 года Президент Хо Ши Мин заявил о курсе развития вьетнамской культуры: «Необходимо одновременно развивать красивые традиции национальной культуры и впитывать новое из прогрессивной мировой культуры, чтобы создать вьетнамскую культуру, носящую национальный, научный и массовый характер».

Под лозунгом действия «Культурное сопротивление и культурализация сопротивления» в культурной жизни произошли глубокие изменения в тесной увязке с реальностью жизни и войной сопротивления нации. В соответствии с этой ориентацией культурный путь продолжался как во время последующей войне сопротивления, так и в деле национального объединения. Сила традиционной культуры, которая развивалась и укреплялась в эпоху Хо Ши Мина, оказывала огромное влияние, внося вклад в победу вьетнамской армии и народа.

Сила традиционной культуры, которая развивалась и укреплялась в эпоху Хо Ши Мина, оказывала огромное влияние, внося вклад в победу вьетнамской армии и народа.

После объединения страны Партия определила, что центральной задачей идеологически-культурной революции стало построение новой культуры и развитие нового социалистического человека, отметив, что важнейшей задачей стало построение культуры с социалистическим и национальным характером. На 5-м пленуме ЦК КПВ VIII созыва в июне 1998 года была принята Резолюция о создании и развитии передовой вьетнамской культуры, пронизанной национальной самобытностью, в которой подтверждена роль культуры как духовной основы общества, цели и движущей силы социально-экономического развития.

Это шаг вперед в теоретическом мышлении Партии о культуре. В резолюции правильно определяются положение и роль культуры в факторах развития, способствующих делу обновления страны («доймой»). Резолюция была претворена в жизнь, оказала положительное влияние и способствовала достижению важных результатов в создании и развитии вьетнамской культуры, содействуя выводу страны из состояния отсталости, превращению ее в страну со средним уровнем дохода и созданию основы для превращения ее в индустриальную страну.

В Платформе строительства страны в переходный период к социализму (с исправлениями и дополнениями 2011 года) вновь подчеркивается задача построения вьетнамской культуры. Необходимо сделать так, чтобы культура была тесно связана с общественной жизнью и глубоко пронизывала ее, становилась прочной духовной основой и важной эндогенной силой развития. В Платформе также утверждается, что люди являются центром стратегии развития и субъектом развития.

В Резолюции о создании и развитии вьетнамской культуры и человека для удовлетворения требований устойчивого развития страны, принятой на 9-м пленуме ЦК КПВ XI созыва в июне 2014 года, указано, что при создании и развитии культуры и человека нужно сделать так, чтобы «культура действительно стала прочной духовной основой общества», культура должна «стать важной эндогенной силой для обеспечения устойчивого развития и надежной защиты Отечества». Вьетнамская культура должна развивать патриотизм, национальную самостоятельность, традицию солидарности народностей. А миссия и цель культуры –  «богатый народ, сильная страна, демократическое, справедливое и цивилизованное общество».

Общая картина вьетнамской культуры в процессе «доймой» приобретает новые, разнообразные и динамические оттенки. Развилась культурная жизнь на низовом уровне, что привлекало народ к участию в культурных мероприятиях. Возродились традиционные народные культурные мероприятия, получившие широкую поддержку со стороны народа. Культурная жизнь в горных, островных, труднодоступных районах заметно улучшилась. Одним из основных курсов и политики Партии в сфере культуры является создание низовых культурных учреждений, которые позволяют всем слоям населения участвовать в культурных, художественных, физкультурных и спортивных мероприятиях. Это также основное содержание движения «Весь народ объединяется для построения культурной жизни», которое создало условия для поддержания и развития массовой культуры, искусства и спорта в сельской и городской местности, учреждениях, подразделениях и на предприятиях.

Национальная целевая программа по культуре внесла важный вклад в улучшение духовной и культурной жизни, сохранение и популяризацию культурных ценностей народностей. В деревни и труднодоступные районы доставляются книги, журналы и другие публикации, соответствующие культурным традициям. На низовом уровне  районы проживания этнических меньшинств получили поддержку в строительстве домов культуры, где проводятся культурные, художественные мероприятия и встречи сообществ. Почти в 100% общин в районах проживания этнических меньшинств и горных районах имеются дома культуры или культурные почтовые отделения, во многих селах есть общественные дома.

В области литературы и искусства творческая деятельность получает новое развитие, характеризуется разнообразием культурной продукции. Многие традиционные формы искусства, хотя и сталкиваются с трудностями при изменении механизмов управления, по-прежнему сохраняются и развиваются. Осуществляется много проектов по сбору и документированию культурного наследия. Было собрано и опубликовано множество ценных документов культурного наследия Вьетнама, что создало основу для исследования, сохранения и развития идеологических, академических и эстетических ценностей нации. Помимо усилий по сохранению и развитию традиционных форм искусства, таких как туонг, тьео, кайлыонг, куанхо, кукольный театр на воде, современные формы искусства (пение, танцы, музыка, драма, цирк, кино и др.) также получают новое развитие. Постепенно применяются современные методы и технологии в производстве и хранении фильмов, сохранении и продвижении литературных и художественных произведений, усиливается защита авторских и смежных прав в соответствии с положениями закона, была создана организация по защите авторских прав, прав создателей.

Сохраняющееся и развивающееся культурное наследие вносит значительный вклад в устойчивое развитие страны. К декабрю 2024 года во Вьетнаме насчитывается около 40 тысяч реликвий и почти 70 тысяч объектов нематериального культурного наследия, в том числе 32 объекта наследия, признанных ЮНЕСКО, включая 8 объектов всемирного культурного и природного наследия, 11 мировых биосферных заповедников, 3 глобальных геопарка, 9 рамсарских угодий, 15 объектов нематериального культурного наследия, признанных ЮНЕСКО и 10 объектов документального наследия, признанных программой ЮНЕСКО «Память мира». Богатая система культурного наследия, величественные и поэтичные ландшафты являются бесценным достоянием, которое может превратиться в уникальные продукты и услуги, способствуя росту экономики и торговли, а также формированию бренда и позиции вьетнамской культуры.

Было подписано и принято множество двусторонних и многосторонних культурных соглашений и международных договоров по культурному наследию, авторскому праву и смежным правам, были эффективно реализованы многие проекты культурного сотрудничества. Во Вьетнаме и за рубежом был организован ряд крупных мероприятий по международному культурному сотрудничеству и обмену, которые вызвали большой резонанс и произвели хорошее впечатление. Международные кинофестивали и фотовыставки Вьетнама, проведенные внутри страны и за рубежом в последнее время, внесли большой вклад в распространение имиджа Вьетнама, его культуры и народа, способствуя укреплению взаимопонимания, дружбы и сотрудничества между Вьетнамом и другими странами.

Работа по представлению страны, народа, культуры и искусства Вьетнама осуществляется посредством мероприятий по продвижению культуры, спорта и туризма во многих странах или с помощью средств массовой информации, прессы, фильмов, успешной организации мероприятий культурной дипломатии, мероприятий по широкому распространению  имиджа страны и народа Вьетнама в странах, являющихся традиционными друзьями и важными партнерами Вьетнама.

К декабрю 2024 года во Вьетнаме насчитывается около 40 тысяч реликвий и почти 70 тысяч объектов нематериального культурного наследия, в том числе 32 объекта наследия, признанных ЮНЕСКО, включая 8 объектов всемирного культурного и природного наследия, 11 мировых биосферных заповедников, 3 глобальных геопарка, 9 рамсарских угодий, 15 объектов нематериального культурного наследия, признанных ЮНЕСКО и 10 объектов документального наследия, признанных программой ЮНЕСКО «Память мира».

Необходимо рассматривать вьетнамские культурные ценности и человека как основу и важную эндогенную силу для обеспечения устойчивого развития.

--- XIII съезд КПВ ---

На XIII съезде КПВ были определены новые, глубокие, всеобъемлющие и прорывные взгляды и курсы по развитию культуры, человека и человеческих ресурсов: «Необходимо рассматривать вьетнамские культурные ценности и человека как основу и важную эндогенную силу для обеспечения устойчивого развития». На съезде также было указано, что «Люди находятся в центре развития и могут использовать достижения процесса развития» (Документы XIII съезда Партии).

XIII съезд КПВ потребовал исследовать, определить и реализовать дело «построения системы национальных ценностей, системы культурных ценностей и стандартов вьетнамского человека в увязке с сохранением и развитием системы вьетнамских семейных ценностей в новый период» (Документы XIII съезда Партии). Следует создавать и совершенствовать культурные ценности и стандарты вьетнамского человека в новую эпоху с всесторонним развитием личности, нравственности, интеллекта, физической силы, души, осознания социальной ответственности, гражданского долга, уважения и соблюдения Закона, защиты окружающей среды, а также  с развитием инновационного потенциала, способности работать в международной среде.

На XIII съезде КПВ определено, что развитие и повышение качества человеческих ресурсов, особенно высококвалифицированных, является стратегическим прорывом для удовлетворения потребностей развития в контексте четвертой промышленной революции и глубокой международной интеграции. Наряду с этим необходимо развивать технологии, инновации, повышать национальную конкурентоспособность, «чтобы наука, технологии и инновации отвечали требованию – действительно стать главной движущей силой экономического роста, совершая прорыв для повышения производительности, качества, эффективности и конкурентоспособности экономики» (Документы XIII съезда Партии).

Термины «мягкая сила» и «продвижение мягкой силы вьетнамской культуры» впервые появились в документах съезда Партии, что помогло определить направления развития вьетнамской культурной идентичности, добрых качеств вьетнамского человека, которые являются корнем мягкой силы национальной культуры, эндогенной силой, огромным ресурсом и движущей силой устойчивого развития и международной интеграции.

Также следует соблюдать культурные стандарты в руководстве, управлении и работе по «сосредоточению внимания на построении Партии в моральном плане» с помощью новых мер, при этом «Надо содействовать партийному строительству и упорядочению партийных рядов в увязке с построением чистой и сильной политической системы, строительству и совершенствованию социалистического правового Государства, активизировать административную реформу, широко распространять демократизм в сочетании с укреплением дисциплины в Партии и обществе, решительно бороться с безнравственными, противоправными взглядами и поступками.

Мы рассматриваем культуру как духовную основу общества, эндогенную силу, движущую силу развития страны и национальной обороны, определяем, что развитие культуры в гармонии с экономическим ростом, общественным прогрессом и справедливостью является основополагающим направлением процесса строительства социализма во Вьетнаме. Культура, которую мы создаем, – это передовая культура, пронизанная национальной самобытностью, культура единства в разнообразии, основанная на прогрессивных и гуманистических ценностях, марксизм-ленинизм и идеи Хо Ши Мина играют ведущую роль в общественной духовной жизни.

--- Генеральный секретарь ЦК КПВ Нгуен Фу Чонг ---

Шаг за шагом претворяя в жизнь направления развития культуры, определенные на XIII съезде, 12 ноября 2021 года Правительство приняло Решение №1909/QĐ-TTg об утверждении стратегии развития культуры до 2030 года. Были определены конкретные, всесторонние цели культурного развития в соответствии с тенденциями времени, адаптируясь к требованиям четвертой промышленной революции в целях создания здоровой культурной среды во всех сферах общественной жизни. Приоритет отдается развитию ряда отраслей культурной индустрии, имеющих потенциал и преимущества, создан прорывной механизм привлечения и использования талантов, привлечения ресурсов для развития культуры и человека.

24 ноября 2021 года на всенациональной культурной конференции по осуществлению Резолюции XIII съезда Партии – «конференции Зиенхонг по культуре» – были согласованы основные направления развития и формирования вьетнамской культуры в новый период. Это продолжение повышения осведомленности о положении и роли развития культуры, человека в сфере инноваций и устойчивого развития; сосредоточение внимания на исследовании и осуществлению работы по построению системы национальных ценностей, системы культурных ценностей и системы ценностей вьетнамского человека в увязке с сохранением и продвижением системы вьетнамских семейных ценностей в новый период; совершенствование институтов, обновление мышления управления культурой, реформирование государственного аппарата управления культурой; развитие человеческих ресурсов в сфере культуры и искусства, особенно высококвалифицированных; построение культуры в политике, экономике, особенно в Партии, превращение ее в нравственный пример для общества, превращение корпоративной культуры в систему регулирования социально-экономического развития; развитие культурных рынков и отраслей индустрии культуры для удовлетворения потребностей потребителей и иностранных рынков; создание профессиональной, гуманной и современной прессы и средств массовой информации; выделение ресурсов государства и других секторов экономики на инвестирование в развитие культуры и человека; проактивная и активная интеграция в международную культуру, превращение Вьетнама в привлекательное место для международного культурного обмена. В контексте четвертой промышленной революции, цифровых технологий, цифрового общества, цифровой культуры под руководством Партии «культура должна освещать путь народа» (Хо Ши Мин), и вышеуказанные направления конкретизируют руководящие принципы Партии по построению и развитию вьетнамской культуры и народа при вступлении в новую эпоху.

Дата опубликования: февраль 2025 года
Организаторы: Хонг Минь, Нам Донг
Содержание: Выонг Ань, Тует Лоан
Перевод: Фыонг Чанг
Оформление: Нгок Бить, Фыонг Чанг
Фото: газета «Нянзан», ВИА