По приглашению Председателя Правительства Российской Федерации Михаила Мишустина Премьер-министр Правительства Социалистической Республики Вьетнам Фам Минь Тьинь во главе делегации высокого уровня Вьетнама совершает официальный визит в Российскую Федерацию с 22 по 25 марта.

Визит проходит в особом контексте, когда Вьетнам недавно успешно провел XIV съезд Коммунистической партии Вьетнама в январе 2026 года, а также выборы депутатов Национального собрания нового созыва. Визит способствует укреплению политического доверия, углублению всеобъемлющего стратегического партнерства Вьетнама и России и расширению сотрудничества между двумя странами во многих сферах, включая инвестиции, энергетику и нефтегазовую отрасль.

Глубокие, искренние и тесные чувства между двумя народами

2025 год ознаменовал 75-летие установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Россией. Пройдя вместе более 75 лет с немалым количеством взлетов и падений, изменений в региональной и мировой обстановке, а также в истории каждой страны, народы Вьетнама и России неизменно сохраняют искренние, теплые и прочные чувства друг к другу. Народ Вьетнама никогда не забудет искреннюю и бескорыстную помощь Советского Союза ранее и современной России в деле борьбы за национальную независимость в прошлом и в строительстве и развитии страны сегодня.

Президент Хо Ши Мин посещает вьетнамских и советских детей в международном летнем лагере в Туково, в 90 км к востоку от Москвы, 1957 год. (Архивное фото: ВИА)

Президент Хо Ши Мин посещает вьетнамских и советских детей в международном летнем лагере в Туково, в 90 км к востоку от Москвы, 1957 год. (Архивное фото: ВИА)

Добрые отношения Вьетнама и России продолжают успешно развиваться на прочном фундаменте товарищества, взаимной поддержки и бескорыстной помощи между народами двух стран в прошлом. Вьетнам всегда придает большое значение развитию традиционной дружбы и всеобъемлющего стратегического партнерства с Россией во всех областях в интересах двух народов, ради стабильности, сотрудничества и развития в регионе и мире.

Тесная привязанность между двумя странами основана не только на поддержке и тесном сотрудничестве в политике, экономике и других сферах, но и на духовной близости. Многие произведения литературы, обладающие высокой идейной и художественной ценностью, созданные выдающимися авторами из России, стали хорошо известны во Вьетнаме. Поколения вьетнамских студентов, обучавшихся в России, всегда сохраняют особые, глубокие и искренние чувства к этой стране.

Фестиваль вьетнамской культуры, организованный на Красной площади в Москве по случаю 75-летия установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Россией, август 2025 года. (Фото: Газета «Нянзан»)

Фестиваль вьетнамской культуры, организованный на Красной площади в Москве по случаю 75-летия установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Россией, август 2025 года. (Фото: Газета «Нянзан»)

Говоря о факторах, формирующих прочную связь всеобъемлющего стратегического партнерства Вьетнама и России, нельзя не отметить вьетнамскую общину в России – важный народный «мост». Председатель Союза вьетнамских организаций в России До Суан Хоанг отметил, что вьетнамская диаспора в России уже насчитывает третье поколение, но при этом сохраняет глубокую связь с Родиной, что является характерной чертой всей общины. Вьетнам является не только источником, но и Отечеством, а главное – будущим для потомков вьетнамцев в России. Он подчеркнул, что вьетнамская община в России глубоко верит, что при внимании и поддержке руководства всех уровней особые вьетнамско-российские отношения будут развиваться дальше, отвечая интересам народов и предприятий двух стран.

Вьетнамская община в России численностью около 80 тысяч человек является важным связующим звеном между двумя странами. Большинство соотечественников трудолюбиво работают, любят свою родину – Вьетнам и привязаны ко второй родине – России, активно вносят вклад в развитие обеих стран. Многие стали успешными предпринимателями и высококвалифицированными специалистами.

Заместитель министра иностранных дел Вьетнама Ле Тхи Тху Ханг

Заместитель министра иностранных дел Вьетнама Ле Тхи Тху Ханг

Продвижение двустороннего сотрудничества

В последнее время отношения традиционной дружбы и всеобъемлющего стратегического партнерства между Вьетнамом и Россией демонстрируют позитивную динамику развития. Политико-дипломатические отношения активно укрепляются, регулярно проводятся многочисленные контакты и обмены на различных уровнях. В частности, в июне 2024 года Президент России Владимир Путин совершил государственный визит во Вьетнам. В октябре 2024 года Премьер-министр Фам Минь Тьинь принял участие во встрече лидеров расширенного формата БРИКС в Казани и провел переговоры с Президентом Владимиром Путиным.

Премьер-министр Вьетнама Фам Минь Тьинь и Председатель Правительства России Михаил Владимирович Мишустин подписывают Совместное коммюнике по итогам официального визита Председателя Михаила Мишустина во Вьетнам, 14 января 2025 года. (Фото: Газета «Нянзан»)

Премьер-министр Вьетнама Фам Минь Тьинь и Председатель Правительства России Михаил Владимирович Мишустин подписывают Совместное коммюнике по итогам официального визита Председателя Михаила Мишустина во Вьетнам, 14 января 2025 года. (Фото: Газета «Нянзан»)

В мае 2025 года Генеральный секретарь ЦК КПВ То Лам посетил Россию с официальным визитом и принял участие в праздновании 80-летия Победы в Великой Отечественной войне. По этому случаю стороны приняли Совместную декларацию об основных направлениях вьетнамско-российских отношений всеобъемлющего стратегического партнерства на новом этапе. Особенно показателен недавний телефонный разговор между Генеральным секретарем ЦК КПВ То Ламом и Президентом Владимиром Путиным вскоре после успешного проведения XIV съезда Коммунистической партии Вьетнама, который стал наглядным свидетельством высокого уровня политического доверия и тесной связи между двумя странами.

Вьетнам всегда придает большое значение и стремится неуклонно развивать традиционную дружбу и всеобъемлющее стратегическое партнерство с Россией во всех областях в интересах двух народов, ради стабильности, сотрудничества и развития в регионе и мире.

Премьер-министр Вьетнама Фам Минь Тьинь

Премьер-министр Вьетнама Фам Минь Тьинь

На основе высокого уровня политического доверия двустороннее сотрудничество достигло многих позитивных результатов в различных сферах. Экономическое, торговое и инвестиционное взаимодействие сохраняет стабильный рост, несмотря на многочисленные трудности. В 2025 году объем двустороннего товарооборота достиг почти 4,77 млрд долларов США. Основные экспортные товары Вьетнама в Россию включают телефоны, электронику, текстиль, обувь, сельскохозяйственную, водную и морскую продукцию; основные импортные товары – уголь, пшеница, металлопродукция, удобрения, автомобили, машины и оборудование.

Делегаты на церемонии открытия завода по переработке молока корпорации TH в Калужской области, май 2025 года. (Фото: ВИА)

Делегаты на церемонии открытия завода по переработке молока корпорации TH в Калужской области, май 2025 года. (Фото: ВИА)

Что касается инвестиций, то по состоянию на декабрь 2025 года российская сторона реализует во Вьетнаме 199 инвестиционных проектов с общим зарегистрированным капиталом около 990 млн долларов США. Проекты реализуются в таких сферах, как офшорная нефтегазовая добыча, услуги размещения и общественного питания, обрабатывающая промышленность и производство. В то же время Вьетнам имеет 16 действующих инвестиционных проектов в России с общим зарегистрированным капиталом 1,6 млрд долларов США, в основном это проекты совместного предприятия «Русвьетпетро», а также проекты в области молочного животноводства и сельского хозяйства корпорации TH в России.

Культурно-туристическое сотрудничество развивается активно, культурные обмены проводятся регулярно, способствуя укреплению взаимопонимания и дружбы между народами Вьетнама и России. Стороны ежегодно и поочередно проводят Дни культуры во Вьетнаме и России. Прямые авиарейсы между двумя странами способствуют развитию туризма: в 2025 году число российских туристов, посетивших Вьетнам, превысило 690 тысяч человек, превзойдя допандемийный рекорд.

В сфере научно-технологического сотрудничества страны реализуют проекты исследований и передачи технологий. Научное сотрудничество в рамках Тропического центра во Вьетнаме приносит позитивные результаты. Стороны реализуют проект Центра ядерной науки и технологий, а также проводят мероприятия в рамках Перекрестного года научно-образовательного сотрудничества – 2026.

Сотрудничество между регионами продолжает развиваться через обмен делегациями и подписание многочисленных соглашений. Установлено около 20 пар партнерских связей между регионами двух стран, в частности между Ханоем, г. Хошимином и Москвой, Санкт-Петербургом.

По региональным и многосторонним вопросам стороны тесно координируют позиции на международных форумах и в организациях. Россия поддерживает позицию Вьетнама по урегулированию споров в Восточном море мирными средствами, без применения силы или угрозы ее применения, на основе международного права, Конвенции ООН по морскому праву 1982 года (ЮНКЛОС), Декларации о правилах поведения сторон в Восточном море (DOC), а также скорейшей выработки Кодекса поведения сторон в Восточном море (COC).

Данный визит Премьер-министра Фам Минь Тьиня существенно продвинет сотрудничество в таких сферах, как политика, безопасность, оборона, дипломатия, экономика, торговля, народные обмены, наука, технологии и образование. Можно сказать, он носит всеобъемлющий характер, охватывая как долгосрочные стратегические вопросы, так и актуальные задачи текущего периода, такие как энергетическая безопасность.

Посол Вьетнама в России Данг Минь Кхой

Посол Вьетнама в России Данг Минь Кхой

Официальный визит Премьер-министра Фам Минь Тьиня в Российскую Федерацию является важным событием, подтверждающим решимость и твердые обязательства высшего руководства двух стран в продвижении, дальнейшем углублении и повышении эффективности традиционной дружбы и всеобъемлющего стратегического партнерства между Вьетнамом и Россией.

Дата публикации: 22 марта 2026 года
Руководители: Тьу Хонг Тханг, Фам Чыонг Шон, Буй Нам Донг
Содержание: Нгуен Ха, Минь Ханг
Перевод: Нгок Чунг
Оформление: Хоа Ан, Нгок Тоан
Источник: По данным Министерства иностранных дел Вьетнама и ВИА