Ханой был, является и будет настоящим Городом за мир

По мнению бывшего Посла, главы миссии Вьетнама при ЮНЕСКО на срок 1996-1999 гг. Чинь Дык Зу, признание Ханоя ЮНЕСКО городом  за мир продемонстрировало высокую оценку международным сообществом Ханоя, в частности, и Вьетнама, в целом, а также создало движущую силу для развития столицы в настоящее время и в будущем.

Примечательно, что Ханой соответствовал всем четырем критериям премии, включая равенство в обществе; городское строительство; сохранение среды обитания населения; содействие культурно-образовательному развитию, забота об образовании граждан и подрастающего поколения.

«Мы хотели доказать миру, что наша страна –  миролюбивая страна с тысячелетней культурой, которой пришлось вести войны с захватчиками, чтобы добиться мира, и которая стремится достичь критериев и целей, поставленных ЮНЕСКО».

Церемония, посвященная 20-летию со дня присвоения Ханою звания «Город за мир». Фото: Hanoi Creative city

Церемония, посвященная 20-летию со дня присвоения Ханою звания «Город за мир». Фото: Hanoi Creative city

Корреспондент: В этом году исполнилось 25 лет с того момента, как ЮНЕСКО присвоила Ханою звание «Город за мир». Не можете ли Вы рассказать о контексте того времени, когда мы решили участвовать в премии?

Г-н Чинь Дык Зу: В 90-е годы прошлого века ситуация в мире была чрезвычайно сложной, напряженной, непредсказуемой, оказала сильное влияние на мир человечества.

После присоединения к АСЕАН, нормализации отношений с США и подписания Соглашения о сотрудничестве с Европейским союзом Вьетнам начал продвигать дело обновления страны, международную интеграцию и изначально добился важных результатов. Однако, перед нами стояли многие трудности и вызовы после десятилетий войны и эмбарго.

 Фото: VGP

 Фото: VGP

На мировом уровне международная ситуация была очень сложной. Как только закончилась война в Ираке, войска НАТО начали войну в Югославии. Конфликты и нестабильность распространялись во многих местах мира, таких как Африка, Ближний Восток.

На этой фоне ЮНЕСКО запустила программу действий в области культуры мира. Это большой курс, позволяющий миру понять великую ценность и значение мира, поэтому Вьетнам активно поддерживал этот гуманитарный курс.

Чтобы конкретизировать этот курс, тогдашний генеральный директор ЮНЕСКО Федерико Майор предложил учредить премию «Город за мир» для прославления, развития духа солидарности, продвижения взаимопонимания и сотрудничества между городами по всему миру, способствуя созданию мирной обстановке в мире. В этом контексте премия ЮНЕСКО становится еще более значимой.

Вьетнам – дружелюбная, миролюбивая страна, которая переживала войны сопротивления агрессии и добилась мира, – активно участвовал в реализации этого гуманитарного курса.

Критерии премирования включают в себя содействие солидарности и равенству в сообществе, улучшение среды обитания населения, строительство и развитие города, жилых домов, охрану окружающей среды, сохранение культуры, обеспечение здравоохранения, образования граждан, особенно подрастающего поколения.

Следует добавить, что в то время в Ханое было много трудностей и вызовов, которые необходимо было решить, а показатели премирования были установлены высокие. Однако эти показатели ЮНЕСКО соответствовали курсу и руководящим принципам Партии и Государства в направлении и задачах строительства и развития страны, и являлись целью, к достижению которой мы стремились.

Под руководством руководителей Партии и Государства Министерство иностранных дел координировало действия с Народным комитетом Ханоя, проявив высочайший дух и решимость для выдвижения кандидатуры города на соискание премии. Мы хотели доказать миру, что наша страна –  миролюбивая страна с тысячелетней культурой, которой пришлось вести войны с захватчиками, чтобы добиться мира, и которая стремится достичь критериев и целей, поставленных ЮНЕСКО.

Одна из самых больших трудностей заключается в том, что у нас не было опыта составления досье, поскольку мы впервые подали заявку на крупную международную премию.

Корреспондент: Расскажите о некоторых трудностях и вызовах, с которыми мы сталкивались при участии в премии?

Г-н Чинь Дык Зу: Важным и одновременно трудным вопросом было то, как мы могли разработать досье кандидата, соответствующее критериям, установленным ЮНЕСКО, на основе реальности Ханоя.

Следующая трудность состояла в том, чтобы провести кампанию и доказать членам Комиссии по рассмотрению заявок на соискание премии, что номинационное досье Ханоя является убедительным и Ханой в качестве представителя Азиатско-Тихоокеанского региона достоин стать лауреатом премии.

Досье, представленное в ЮНЕСКО. Фото: газета «Новый Ханой»

Досье, представленное в ЮНЕСКО. Фото: газета «Новый Ханой»

Еще одна огромная объективная трудность в том, что заявку на эту премию подали более 70 стран, в том числе Россия, Франция, Нидерланды, Италия, Южная Корея, Австралия, Новая Зеландия, Индия, Египет. Среди них 11 азиатских стран. Однако, согласно регламенту ЮНЕСКО, лауреатами премии могут стать только 5 городов 5 стран, каждая из которых представляет свой континент. Это был огромный вызов для Ханоя.

Последняя трудность – это короткий срок подачи заявки. Уже в мае 1999 года мы подали досье в ЮНЕСКО, а это значит, что у нас было всего более 2 месяцев на проведение кампании.

Корреспондент: Не могли бы вы рассказать о воспоминаниях, связанных с кампанией по присвоению Ханою этого звания? Как вьетнамская делегация завоевала симпатию и поддержку международных друзей?

Г-н Чинь Дык Зу: Министерство иностранных дел, Народный комитет Ханоя и миссия Вьетнама при ЮНЕСКО в Париже очень тесно координировали действия и в срочном порядке провели кампанию по призыву руководства ЮНЕСКО, особенно Генерального директора ЮНЕСКО Ф. Майора и членов Комиссии по рассмотрению заявок на соискание премии, к рассмотрению досье Ханоя.

Посол Чинь Дык Зу (в очках) стоит рядом с Генеральным директором ЮНЕСКО Федерико Майором. Фото: г-н Чинь Дык Зу

Посол Чинь Дык Зу (в очках) стоит рядом с Генеральным директором ЮНЕСКО Федерико Майором. Фото: г-н Чинь Дык Зу

Мы сосредоточились на представлении характера справедливой борьбы нашего народа c захватчиками, чаяний, миролюбивого духа, страсти к свободе, традиций дружелюбия, гуманности нашей страны, огромных усилий Ханоя по строительству и развитию страны, а также обнадеживающих успехов, достигнутые в различных областях в соответствии с критериями ЮНЕСКО.

В Ханое был проведен ряд мероприятий в отклик на программу ЮНЕСКО, посвященную международному десятилетию культуры мира.

В Париже мы уделяли особое внимание получению поддержки со стороны членов Комиссии по рассмотрению заявок на соискание премии, не раз встречались с ними, чтобы завоевывать их расположение. Это крайне необходимая работа и обычная практика во внешнеполитической деятельности.

В ходе кампании мы также рассказали о подготовке Ханоя к празднованию 1000-летия со дня основания Тханглонга-Ханоя, Куоктыжам –  первом университете Вьетнама, легенде об озере Хоанкием (озеро Возвращенного меча), где император Ле Лой после победы над иноземными захватчиками вернул меч черепахе.

Мне посчастливилось быть одновременно Послом и представителем Вьетнама в Франкофонии. Я занимал должность Председателя Постоянного совета Франкофонии, а также Посла Вьетнама при ЮНЕСКО. У этих двух организаций много схожих целей, таких как поддержка культурного разнообразия, поддержка  языкового разнообразия. Я пользовался симпатией исполнительного секретаря Комиссии по рассмотрению заявок на соискание премии г-жа Катерины Стену – гречанки, известной писательницы.

Я попросил г-жу Катерину Стену немедленно сообщить мне о результатах голосования, как только они появятся.

Мы установили хорошие отношения с г-жой Стену, разделяли с ней общие взгляды по многим вопросам ЮНЕСКО. Я попросил ее немедленно сообщить мне о результатах голосования, как только они появятся.

Вид на озеро Бэймяу сверху.

Вид на озеро Бэймяу сверху.

Сертификат и статуэтка «Город за мир», врученные ЮНЕСКО Ханою.

Сертификат и статуэтка «Город за мир», врученные ЮНЕСКО Ханою.

Сертификат и статуэтка «Город за мир», врученные ЮНЕСКО Ханою.

Сертификат и статуэтка «Город за мир», врученные ЮНЕСКО Ханою.

Спокойное осеннее утро в Ханое. Фото: Тхань Дат

Спокойное осеннее утро в Ханое. Фото: Тхань Дат

Корреспондент: Вы непосредственно участвовали в работе миссий и первым получили хорошие новости, что вы чувствовали в тот момент?

Г-н Чинь Дык Зу: 6 июля 1999 г., в последний день рассмотрения заявок на соискание премии мы прибыли в штаб-квартиру ЮНЕСКО в Париже, чтобы дождаться результатов.

В тот момент наша радость вспыхнула большим огнем, мы были безумно счастливы.

В 12 часов того же дня г-жа Катерина Стену позвонила мне и поздравила Ханой – представителя Азиатско-Тихоокеанского региона – с получением премии «Город за мир».

В тот момент наша радость вспыхнула большим огнем, мы были безумно счастливы. Я немедленно сообщил об этом Правительству, Министерству иностранных дел и Народному комитету Ханоя. 13 июля Генеральный директор ЮНЕСКО Федерико Майор направил официальное письмо Председателю Народного комитета Ханоя и пригласил его приехать в Ла-Пас, столицу Боливии, 16 июля 1999 г. для получения премии.

Корреспондент: Какое значение имеет получение Ханоем звания «Город за мир» для позиции Ханоя, в частности, и Вьетнама, в целом?

Г-н Чинь Дык Зу: Помимо звания «Героический город», присвоенного нашим Государством, город имеет еще одно звание, присвоенное авторитетной международной организацией, «Город за мир».

За последние 25 лет после получения звания ЮНЕСКО «Город за мир» Ханой неуклонно развивается во всех аспектах в соответствии с критериями премии, установленными ЮНЕСКО.

По оценкам общественного мнения, Ханой является мирным, дружелюбным и безопасным местом. Многие главы Государств и Премьер-министры в ходе визита во Вьетнам гуляли по улицам Ханоя. Бывший Президент США Барак Обама с удовольствием наслаждался едой в ресторане в Ханое. Ханой также был выбран местом проведения саммита США-КНДР в 2019 году.

ПО СВОЕЙ ПРИРОДЕ ХАНОЙ – НАСТОЯЩИЙ МИРНЫЙ ГОРОД, ПРИЗНАННЫЙ ЮНЕСКО И МЕЖДУНАРОДНЫМИ ДРУЗЬЯМИ.

Все это является ярким доказательством того, что по своей природе Ханой – настоящий мирный город, признанный ЮНЕСКО и международными друзьями.

Дата опубликования: октября 2024 г.
Руководители: Чыонг Шон, Нам Донг
Содержание: Минь Кхой, Шон Бать
Перевод: Фыонг Чанг
Оформление: Фыонг Чанг
Фото: Тхань Дат, Hanoi Creative city,
газета «Новый Ханой», газета «Труд»